Versionanglaise


Europe |France
(1042)

Les Adrets de l’Estérel, Montauroux et Tanneron

Pays/country : France
Région/Region : Provence-Alpes-Côte d'Azur
Département/Department : Var
Commune/County or Municipality : Les Adrets de l’Estérel, Montauroux et Tanneron
Lieu-dit/Place name : abords du Lac de Saint Cassien et du lotissement des Estérets du Lac
Lat/long/alt : (43°33'54.90"N ; 6°47'44.52"E ; 100 à 150 m)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner :
Propriétaire ancien/Former owner :
Période d'exploitation attestée/Certified date : antiquité ? Moyen Age, Epoque Moderne
Description du site/Site description :
Les tailleries de meules sont réparties le long d’un axe globalement sud-ouest / nord-est sur une longueur totale à ce jour de 5.25km. A la date d’octobre 2019, 50 pointages sont dénombrés pour un effectif total encore visible sur place d’au moins 155 meules extraites (excavations encore visibles) ou encore en place (ébauches ou restes fracturés). De façon schématique, les tailleries se répartissent en deux périmètres qui apparaissent distants à ce jour de 2.5km avec : - au sud, autour du lotissement des Estérets du Lac, un premier ensemble d’environ 24ha répartis sur environ 2.2km (42 pointages dont le plus au sud déjà connu en bibliographie à l’ubac d’un gros affleurement rocheux largement rogné par les extractions. Au moins 132 traces de meules excavées sont encore visibles sur ce secteur), - au nord, en rive Est du Lac de St Cassien et au nord-est du Pont de Pré Claou, un petit ensemble de 1.3ha environ répartis selon un axe d’environ 0.7km (8 pointages pour au moins 23 traces visibles). Certains étaient déjà connus en bibliographie – voir fiche n°730). La prospection n’a pas été systématique. Des affleurements restent à prospecter et les chiffres donnés ici ne sont donc probablement que des minimas. Le site est inclus pour partie en forêt domaniale de Saint Cassien. La partie centrale comprenant peut être également des tailleries est désormais engloutie (Lac de St Cassien).

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : grès Carbonifère h5 Stéfanien inférieur indifférencié
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : meules rotatives à main et meules de moulins monolithes
Production/Production : inconnue - a minima 155 meules extraites (excavations encore visibles) ou encore en place (ébauches ou restes fracturés)
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define :
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions : Sans protection.
Bibliographie/Bibliography : BUTON C., Les tailleries de meules du lac de Saint-Cassien (Var), 2020, Société d’Etudes Scientifiques et Archéologiques de Draguignan et du Var, Bull. Tome LVI – nouvelle série, pp 23-42.
Sources remarquables/Noteworthy sources : Les tailleries les plus périphériques figurent déjà pour partie en bibliographie : - au nord (Commune de Tanneron, au nord du pont du « Pré Claou ») : découverte en 1984 (S. FULCONIS Bilan Scientif. 2011 de la DRAC PACA) puis détaillée en 2015 (M. UGHETTO). Ces tailleries font l’objet de la fiche 730 de l’Atlas des meulières. - La taillerie la plus au sud (vallon des Oures, les Adrets de l’Estérel) est cité en 2013 (JM. MICHEL, Bull. Arch. de Provence n°35). Une recherche documentaire pour la période XVI°-XVIII° siècle a été menée par B. RENOUX auprès des Archives (B. Renoux, 2018, Les meules de moulin à blé de l’Estérel, XVI°-XVIII° siècles, de la carrière au moulin, Bull. de la Soc. d’Histoire de Fréjus et de sa région n°19, pp23-49)
Auteur de la fiche/Author of the entry : Caryl Buton
Fiche mise à jour le/Updated : 2021-01-12
E-mail : buton.caryl@free.fr







(1041)

Prov. de Alava-Araba – Zuia– Pagasaun Baranbio

Pays/country : Espagne - España - Spain
Région/Region : País Vasco – Euskadi – Pays Basque - Basque Country
Département/Department :
Commune/County or Municipality : Zuia
Lieu-dit/Place name : Pagasaun-Baranbio
Lat/long/alt : (43º 2´ 19,80´´ N; 2º 53´ 29,09´´ W; 420 m)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner : Junta Administrativa de Baranbio
Propriétaire ancien/Former owner : Junta Administrativa de Baranbio
Période d'exploitation attestée/Certified date : Edad Moderna-Contemporánea. Epoque Moderne-Contemporaine.
Description du site/Site description :
La cantera está situada en la zona del valle del río Astorre, en su margen derecha, en la ladera noroeste del monte Amediano (679 m), a unos 600 metros del santuario de Garrastatxu (Baranbio). El paraje se encuentra dentro del Parque Natural de Gorbeia. El mejor acceso es desde la ermita-santuario de Garrastatxu. Desde el aparcamiento cercano a la ermita hay que tomar la pista forestal que se dirige hacia el nordeste en dirección a Nafarkorta y a unos 700 metros tomar otra pista descendente, en dirección sudeste, durante otros 700 metros hasta salir del pinar. Después sin camino fijo hay que descender directamente hacia el sur durante otros 250 metros, pasando al otro lado de una alambrada, para llegar con un acceso pronunciado al fondo del valle, donde se localiza la cantera. A lo largo de unos 100 metros por el fondo del valle se han localizado 3 muelas en fase de elaboración, de 105 a 120 cm de diámetro, con espesores de entre 20 y 30 cm. En el margen derecho de arroyo se observa el frente de explotación de la roca arenisca y también se ha localizado un antiguo camino de carros en ligero sentido ascendente, que es por donde evacuarían las piedras de molino en dirección a Baranbio (Ayuntamiento de Amurrio), localidad situada en el valle del río Altube. La cantera se encuentra en término del municipio de Zuia, pero la propiedad del terreno es de la vecina Junta Administrativa de la localidad de Baranbio. La piedra es arenisca cuarcítica de color claro, de grano fino-medio, como materia prima para fabricar piedras de molino, denominada vulgarmente como piedra negra. Agradecimientos: A Luiso López por la información y la ayuda de campo prestada.

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : Arenisca de Cretácico Inferior, Albiense Medio-Superior, Cretácico Inferior. Grès, période Crétacé Inférieur, Albien -Moyen-Supérieur
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : Muelas para moler grano. Meules de moulins à grains monolithes.
Production/Production : Se estima poca producción --- quelques pièces au mieux
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define : Molinos del valle de Baranbio. Moulins de la vallée de Baranbio
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions : Parque Natural de Gorbeia, visita libre. Parc Naturel de Gorbeia, visite libre.
Bibliographie/Bibliography :
Sources remarquables/Noteworthy sources :
Auteur de la fiche/Author of the entry : Javier Castro (Dpto. Etnografía de la Sociedad de Ciencias Aranzadi).
Fiche mise à jour le/Updated : 2020-12-02
E-mail : javicastro1710@gmail.com







(1040)

Sarrian

Pays/country : France
Région/Region : Provence-Alpes-Côte d'Azur
Département/Department : Vaucluse
Commune/County or Municipality : Sarrians
Lieu-dit/Place name : Mourre de la Pertiane
Lat/long/alt : (44°07’22 N ; 4°59’ E)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner :
Propriétaire ancien/Former owner :
Période d'exploitation attestée/Certified date : Epoque Médiévale ? Epoque Moderne ?
Description du site/Site description :
La crête des Roques montre une trentaine de tentatives d’extraction de meules ; une vingtaine de prélèvements ont eu lieu ; cette roche est un safre de silice fine qui parait durcir à I ’air ; les dimensions utilisées vont de 120 cm à 55 de diamètre pour 30 à 15 cm d’épaisseur. Dans le même lieu, on observe aussi un petit front de taille et le prélèvement de dalles et de blocs. Le procédé d’extraction consiste à creuser une rigole circulaire autour de la partie à prélever, puis l'on doit intervenir à partir d’un point en dessous pour faire pression vers le haut. Le site présente une alternance de couches de molasse de dureté variable, les couches les plus dures à ciment calcaire sont exploitées, les autres à ciment plus argileux (safre) sont facilement érodées et donnent des reliefs moutonnés et des sculptures étranges parfois.

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : Molasse calcaire du Vindobonien (Miocène)
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : AU moins une trentaine de pièces
Production/Production : Meules de moulins monolithes
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define :
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions :
Bibliographie/Bibliography :
Sources remarquables/Noteworthy sources :
Auteur de la fiche/Author of the entry : Jean-Paul Masse
Fiche mise à jour le/Updated : 2020-10-31
E-mail : pierresenpaca@gmail.com







(1039)

Navarra – Ultzama – Loiketa-6

Pays/country : Espagne - España - Spain
Région/Region : Comunidad Foral de Navarra
Département/Department :
Commune/County or Municipality : Lantz
Lieu-dit/Place name : Loiketa
Lat/long/alt : (43º 1´ 52,10´´ N; 1º 37´ 2,92´´ W; 922 m)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner : Ayuntamiento de Ultzama. Mairie d´Ultzama
Propriétaire ancien/Former owner :
Période d'exploitation attestée/Certified date : Edad Moderna-Contemporánea ¿Edad Media ? Epoque Moderne-Contemporaine (ou époque médiévale ?).
Description du site/Site description :
Desde el puerto de Belate, en el tramo de la carretera NA-1210 de Iruña-Pamplona hacia Irun, hay que llegar hasta la ermita de Santa María de Belate, situada en término de Ultzama y seguir en dirección sur durante 1400 metros la pista forestal (camino de Santiago), para girar al este en el hayedo y entrar unos 100 metros hasta un canchal de rocas donde se encuentra la cantera, cerca de una zona dolménica y las ruinas de unas viejas chabolas. Se han localizado 4 muelas de entre 60 y 140 cm de diámetro y espesores de entre 10 y 25 cm. también se ha elaborado mucho carbón vegetal en la zona. Agradezco la ayuda de campo prestada por Yoseba Alonso y Denis Álvarez.

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : Arenisca, Triásico Inferior, Buntsandstein Medio-Superior. Grès, Triasique Inférieur, Buntsandstein Moyen-Supérieur
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : Muelas para moler grano. Meules de moulins à grains monolithes.
Production/Production : Se estima poca producción --- quelques pièces au mieux
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define :
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions : Sin protección, visita libre. Sans protection, visite libre
Bibliographie/Bibliography :
Sources remarquables/Noteworthy sources :
Auteur de la fiche/Author of the entry : Javier Castro (Dpto. Etnografía de la Sociedad de Ciencias Aranzadi).
Fiche mise à jour le/Updated : 2020-10-22
E-mail : javicastro1710@gmail.com







(1038)

Navarra – Ultzama – Loiketa-5

Pays/country : Espagne - España - Spain
Région/Region : Comunidad Foral de Navarra
Département/Department :
Commune/County or Municipality : Lantz
Lieu-dit/Place name : Loiketa
Lat/long/alt : (43º 1´ 58,66´´ N; 1º 36´ 31,97´´ W; 1.108 m)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner : Ayuntamiento de Ultzama. Mairie d´Ultzama
Propriétaire ancien/Former owner :
Période d'exploitation attestée/Certified date : Edad Moderna-Contemporánea ¿Edad Media ? Epoque Moderne-Contemporaine (ou époque médiévale ?).
Description du site/Site description :
Desde el puerto de Belate, en el tramo de la carretera NA-1210 de Iruña-Pamplona hacia Irun, hay que llegar hasta la ermita de Santa María de Belate, situada en término de Ultzama y seguir durante 500 metros la pista forestal (camino de Santiago) en dirección sur para tomar luego la desviación hacia el este que asciende por el hayedo durante 600 metros hasta una cerrada curva donde hay que abandonar la pista y ascender por el hayedo sin camino marcado en dirección sudeste durante unos 700 metros, para llegar al amplio collado situado entre los montes Loiketa y Algorrieta, límite municipal de Ultzama y Lantz. La cantera se localiza a unos 300 metros al oeste del citado collado, entre el borde del acantilado y el bosque de hayas. Se han localizado 6 muelas de entre 80 y 140 cm de diámetro y espesores de entre 10 y 20 cm. No se descarta la existencia de otros restos cubiertos por la espesa vegetación. Agradezco la ayuda de campo prestada por Yoseba Alonso y Denis Álvarez.

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : Arenisca, Triásico Inferior, Buntsandstein Inferior-Medio. Grès, Triasique Inférieur, Buntsandstein Inférieur-Moyen
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : Muelas para moler grano. Meules de moulins à grains monolithes.
Production/Production : Se estima poca producción --- quelques pièces au mieux
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define :
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions : Sin protección, visita libre. Sans protection, visite libre
Bibliographie/Bibliography :
Sources remarquables/Noteworthy sources :
Auteur de la fiche/Author of the entry : Javier Castro (Dpto. Etnografía de la Sociedad de Ciencias Aranzadi).
Fiche mise à jour le/Updated : 2020-10-22
E-mail : javicastro1710@gmail.com







(1037)

Navarra – Lantz – Loiketa-4

Pays/country : Espagne - España - Spain
Région/Region : Comunidad Foral de Navarra
Département/Department :
Commune/County or Municipality : Lantz
Lieu-dit/Place name : Loiketa
Lat/long/alt : (43º 1´ 37,73´´ N; 1º 36´ 33,02´´ W; 1.023 m)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner : Ayuntamiento de Lantz. Mairie de Lantz
Propriétaire ancien/Former owner :
Période d'exploitation attestée/Certified date : Edad Moderna-Contemporánea. Epoque Moderne-Contemporaine.
Description du site/Site description :
Desde el puerto de Belate, en el tramo de la carretera NA-1210 de Iruña-Pamplona hacia Irun, hay que llegar hasta la ermita de Santa María de Belate, situada en término de Ultzama y seguir durante 500 metros la pista forestal (camino de Santiago) en dirección sur para tomar luego la desviación hacia el este que asciende por el hayedo durante 600 metros hasta una cerrada curva donde hay que abandonar la pista y ascender por el hayedo sin camino marcado en dirección sudeste durante unos 700 metros, entrando el término de Lantz para llegar al amplio collado situado entre los montes Loiketa y Algorrieta. Se debe rodear el monte Loiketa por su lado occidental durante poco más de 1 km por terrenos de Ultzama para entrar nuevamente en término de Lantz por la ladera sur del citado monte. La cantera se localiza en un hayedo a unos 500 metros al sur del citado monte Loiketa. También se puede acceder desde Lantz, tomando la pista que desde la calle Santa Cruz sale en dirección norte hacia la borda de Xinborne (1400 m), al llegar al cruce de la citada borda hay que seguir la pista que sale por la izquierda para continuar en dirección norte aproximadamente otros 2 km y después seguir hacia el noroeste durante otros 550 metros por el hayedo. La cantera está situada a 3,2 km. al nor-nordeste de Lantz. Se han localizado cuatro muelas de 110 a 140 cm de diámetro y espesores de entre 20 y 40 cm. No se descarta la existencia de otros restos en el canchal de rocas cercano, situado en la parte septentrional de la cantera. Agradezco la ayuda de campo prestada por Yoseba Alonso.

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : Arenisca y conglomerado, Triásico Inferior, Buntsandstein Inferior-Medio. Grès et conglomérat, Triasique Inférieur, Buntsandstein Inférieur-Moyen
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : Muelas para moler grano. Meules de moulins à grains monolithes.
Production/Production : Se estima poca producción --- quelques pièces au mieux
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define :
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions : Sin protección, visita libre. Sans protection, visite libre
Bibliographie/Bibliography :
Sources remarquables/Noteworthy sources :
Auteur de la fiche/Author of the entry : Javier Castro (Dpto. Etnografía de la Sociedad de Ciencias Aranzadi).
Fiche mise à jour le/Updated : 2020-10-22
E-mail : javicastro1710@gmail.com







(1036)

Navarra – Lantz – Loiketa-3

Pays/country : Espagne - España - Spain
Région/Region : Comunidad Foral de Navarra
Département/Department :
Commune/County or Municipality : Lantz
Lieu-dit/Place name : Loiketa
Lat/long/alt : (43º 1´ 45,74´´ N; 1º 36´ 30,76´´ W; 996 m)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner : Ayuntamiento de Lantz. Mairie de Lantz
Propriétaire ancien/Former owner :
Période d'exploitation attestée/Certified date : Edad Moderna-Contemporánea ¿Edad Media? Epoque Moderne-Contemporaine (ou époque médiévale ?).
Description du site/Site description :
Desde el puerto de Belate, en el tramo de la carretera NA-1210 de Iruña-Pamplona hacia Irun, hay que llegar hasta la ermita de Santa María de Belate, situada en término de Ultzama y seguir durante 500 metros la pista forestal (camino de Santiago) en dirección sur para tomar luego la desviación hacia el este que asciende por el hayedo durante 600 metros hasta una cerrada curva donde hay que abandonar la pista y ascender por el hayedo sin camino marcado en dirección sudeste durante unos 700 metros, entrando el término de Lantz para llegar al amplio collado situado entre los montes Loiketa y Algorrieta. Por la ladera oriental del monte Loiketa se descuelgan varias lenguas de rocas en forma de amplios canchales donde se localizan varias canteras, en unas zonas por las que es difícil progresar aunque aún se distinguen algunos antiguos caminos. La cantera se localiza a unos 550 metros al suroeste del citado collado en un amplio canchal de rocas que desciende en dirección sudeste. También se puede acceder desde Lantz, tomando la pista que desde la calle Santa Cruz sale en dirección norte hacia la borda de Xinborne (1400 m), al llegar al cruce de la citada borda hay que seguir la pista que sale por la izquierda para continuar en dirección norte aproximadamente otros 2 km y después seguir hacia el noroeste durante otros 800 metros por un antiguo camino de carros. La cantera está situada a 3,6 km. al nor-nordeste de Lantz. Se ha localizado una muela de 90 cm de diámetro y espesor de 10 cm con ojo tallado de 12cm. No se descarta la presencia de otros restos entre el caos de rocas cubiertas de musgo y vegetación, por donde es bastante difícil andar. Agradezco la ayuda de campo prestada por Yoseba Alonso.

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : Arenisca y conglomerado, Triásico Inferior, Buntsandstein Inferior-Medio. Grès et conglomérat, Triasique Inférieur, Buntsandstein Inférieur-Moyen
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : Muelas para moler grano. Meules de moulins à grains monolithes.
Production/Production : Se estima poca producción --- quelques pièces au mieux
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define :
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions : Sin protección, visita libre. Sans protection, visite libre
Bibliographie/Bibliography :
Sources remarquables/Noteworthy sources :
Auteur de la fiche/Author of the entry : Javier Castro (Dpto. Etnografía de la Sociedad de Ciencias Aranzadi).
Fiche mise à jour le/Updated : 2020-10-22
E-mail : javicastro1710@gmail.com







(1035)

Navarra – Lantz – Loiketa-2

Pays/country : Espagne - España - Spain
Région/Region : Comunidad Foral de Navarra
Département/Department :
Commune/County or Municipality : Lantz
Lieu-dit/Place name : Loiketa
Lat/long/alt : (43º 1´ 55,14´´ N; 1º 36´ 30,41´´ W; 1.056 m)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner : Ayuntamiento de Lantz. Mairie de Lantz
Propriétaire ancien/Former owner :
Période d'exploitation attestée/Certified date : Edad Moderna-Contemporánea. Epoque Moderne-Contemporaine.
Description du site/Site description :
Desde el puerto de Belate, en el tramo de la carretera NA-1210 de Iruña-Pamplona hacia Irun, hay que llegar hasta la ermita de Santa María de Belate, situada en término de Ultzama y seguir durante 500 metros la pista forestal (camino de Santiago) en dirección sur para tomar luego la desviación hacia el este que asciende por el hayedo durante 600 metros hasta una cerrada curva donde hay que abandonar la pista y ascender por el hayedo sin camino marcado en dirección sudeste durante unos 700 metros, entrando el término de Lantz para llegar al amplio collado situado entre los montes Loiketa y Algorrieta. Por la ladera oriental del monte Loiketa se descuelgan varias lenguas de rocas en forma de amplios canchales donde se localizan varias canteras, en unas zonas por las que es difícil progresar aunque aún se distinguen algunos antiguos caminos. La cantera se localiza a unos 300 metros al suroeste del citado collado en un amplio canchal de rocas que desciende en dirección este. Se han localizado 6 muelas de entre 105 y 130 cm de diámetro y espesores de entre 20 y 30 cm. Una de las piezas tiene tallado el ojo central por su cara inferior. No se descarta la presencia de otros restos entre el caos de rocas, por donde es bastante difícil andar. En el canchal de rocas está situado el mojón separador de los límites municipales entre Lantz y Ultzama por lo que alguna de las muelas puede estar en terreno de este último municipio. Agradezco la ayuda de campo prestada por Yoseba Alonso.

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : Arenisca y conglomerado, Triásico Inferior, Buntsandstein Inferior-Medio. Grès et conglomérat, Triasique Inférieur, Buntsandstein Inférieur-Moyen
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : Muelas para moler grano. Meules de moulins à grains monolithes.
Production/Production : Se estima poca producción --- quelques pièces au mieux.
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define :
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions : Sin protección, visita libre. Sans protection, visite libre
Bibliographie/Bibliography :
Sources remarquables/Noteworthy sources :
Auteur de la fiche/Author of the entry : Javier Castro (Dpto. Etnografía de la Sociedad de Ciencias Aranzadi).
Fiche mise à jour le/Updated : 2020-10-22
E-mail : javicastro1710@gmail.com







(1034)

Navarra – Lantz – Loiketa-1

Pays/country : Espagne - España - Spain
Région/Region : Comunidad Foral de Navarra
Département/Department :
Commune/County or Municipality : Lantz
Lieu-dit/Place name : Loiketa
Lat/long/alt : (43º 1´ 57,48´´ N; 1º 36´ 25,68´´ W; 1.055 m)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner : Ayuntamiento de Lantz. Mairie de Lantz
Propriétaire ancien/Former owner :
Période d'exploitation attestée/Certified date : Edad Moderna-Contemporánea. Epoque Moderne-Contemporaine.
Description du site/Site description :
Desde el puerto de Belate, en el tramo de la carretera NA-1210 de Iruña-Pamplona hacia Irun, hay que llegar hasta la ermita de Santa María de Belate, situada en término de Ultzama y seguir durante 500 metros la pista forestal (camino de Santiago) en dirección sur para tomar luego la desviación hacia el este que asciende por el hayedo durante 600 metros hasta una cerrada curva donde hay que abandonar la pista y ascender por el hayedo sin camino marcado en dirección sudeste durante unos 700 metros, entrando el término de Lantz para llegar al amplio collado situado entre los montes Loiketa y Algorrieta. La cantera se localiza a unos 150 metros al suroeste del citado collado en un amplio canchal de rocas que desciende en dirección este. Se han localizado 5 muelas de entre 100 y 140 cm de diámetro y espesores de entre 15 y 20 cm. La cantera continúa dentro del hayedo y no se descarta la presencia de otros restos entre el caos de rocas, por donde es bastante difícil andar. Se ha fabricado también mucho carbón en el hayedo. Agradezco la ayuda de campo prestada por Yoseba Alonso.

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : Arenisca y conglomerado, Triásico Inferior, Buntsandstein Inferior-Medio. Grès et conglomérat, Triasique Inférieur, Buntsandstein Inférieur-Moyen
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : Muelas para moler grano. Meules de moulins à grains monolithes.
Production/Production : Se estima poca producción --- quelques pièces au mieux
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define :
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions : Sin protección, visita libre. Sans protection, visite libre
Bibliographie/Bibliography :
Sources remarquables/Noteworthy sources :
Auteur de la fiche/Author of the entry : Javier Castro (Dpto. Etnografía de la Sociedad de Ciencias Aranzadi).
Fiche mise à jour le/Updated : 2020-10-22
E-mail : javicastro1710@gmail.com







(1033)

Navarra – Ultzama– Loiketako Soila

Pays/country : Espagne - España - Spain
Région/Region : Comunidad Foral de Navarra
Département/Department :
Commune/County or Municipality : Ultzama
Lieu-dit/Place name : Loiketako Soila
Lat/long/alt : (43º 2´ 22,13´´ N; 1º 36´ 26,40´´ W; 958 m)


Propriétaire/Ownership : public
Propriétaire actuel/Present owner : Ayuntamiento de Ultzama. Mairie d´Ultzama
Propriétaire ancien/Former owner :
Période d'exploitation attestée/Certified date : Edad Moderna-Contemporánea ¿Edad Media ? Epoque Moderne-Contemporaine (ou époque médiévale ?).
Description du site/Site description :
Desde el puerto de Belate, en el tramo de la carretera NA-1210 de Iruña-Pamplona hacia Irun, hay que llegar hasta la ermita de Santa María de Belate, situada en término de Ultzama y seguir durante 500 metros la pista forestal (camino de Santiago) en dirección sur para tomar luego la desviación hacia el este que asciende por el hayedo durante 600 metros hasta una cerrada curva donde hay que abandonar la pista y ascender por el hayedo sin camino marcado en dirección este durante unos 100 metros, hasta llegar a la cantera. La cantera se localiza en el hayedo, a unos 650 metros al noroeste del monte Algorrieta y a 550 metros al este de la citada ermita de Belate, en término de Ultzama. Se han localizado hasta 6 muelas de entre 75 y 140 cm de diámetro y espesores de entre 10 y 20 cm. Agradezco la ayuda de campo prestada por Yoseba Alonso y Asier Agirresarobe.

Pétrographie/Petrography
Famille de roche/Rock category : sédimentaire
Nature de la roche/Rock type : Arenisca y conglomerado, Triásico Inferior, Buntsandstein Inferior-Medio. Grès et conglomérat, Triasique Inférieur, Buntsandstein Inférieur-Moyen
Composition chimique/Chemical composition :

SiO 2 MgO TiO 2
Al 2 O 3 CaO P 2 O 5
Fe 2 O 3 Na 2 O Perte au feu
MnO K 2 O Total

Masse volumnique (t/m3)/Density (t/m3) :
Porosité/Porosity :
Tests mécaniques/Mechanical tests :
Vp m/s Vs Module
dyn
barreau
Gpa
Mod dyn
(général)
Coeff
poisson
Mod
stat
Gpa
Rc
(comp)
Mpa
Rtb
(tract)

Type de meules produites/Millstone type : Muelas para moler grano. Meules de moulins à grains monolithes.
Production/Production : Se estima poca producción --- quelques pièces au mieux
Aire de diffusion de la production/Spread of the production : locale
Précisez/Define :
Protection du site, mise en valeur, conditions de visite/Measures of protection and valorisation, visiting conditions : Sin protección, visita libre. Sans protection, visite libre
Bibliographie/Bibliography :
Sources remarquables/Noteworthy sources :
Auteur de la fiche/Author of the entry : Javier Castro (Dpto. Etnografía de la Sociedad de Ciencias Aranzadi).
Fiche mise à jour le/Updated : 2020-10-20
E-mail : javicastro1710@gmail.com







 



Haut de la page
Copyright © 2006 Larhra| Alain Belmont| Meulières.eu, M.S.H. Alpes-BP 47-38040 Grenoble Cedex 9|
       
Les partenaires de Meulières.eu
Fédération  Des Moulins de France | Fédération française des Associations de sauvegarde des moulins | Römisch-Germanisches Zentralmuseum| MSH-Alpes| Moleriae : La Ferté-sous-Jouarre | The International Molinological Society|